COTTON FLORALS
The moon was bright, yet dark the night.
Through the mud dried track, he hurried back.
To the kids and Miss Mildred, ah yes our man Fred.
Bouts of drinking and carousing;
That was his pleasure, how fickle his leisure.
She laughed shrill and high, head thrown back for fie.
Her perfume intoxicating, scent of wild crepe jasmine.
A smile, flashing a thousand stars alive.
He approached her heart racing, she advanced slowly teasing.
Hibiscus in her wide skirt rippled, oh fly in the web tonight crippled!
After midnight scores to settle, so she roams sharp as nettle.
Gorgeous in aura, wicked in nature;
La Diablesse night roaming tigress.
Oops, across a fallen branch he trips.
Under clear moonlight construe, of cloven hoof to view
Sweat stain body across, he signed himself a cross.
Cackle Cackle yuh get away! yuh get away!
Thus charmed, back into the ether of night she was gone.
COTTON FLORALS © gillena cox 2016
Glossary
La diablesse, pronounced - jab less
yuh get away - you got away
Challenged: to craft a new poem that speaks of thoughts/feelings on Terry Pratchett’s quote; Carpe Jugulum, as a foundation: “Don’t trust the cannibal just ’cos he’s usin’ a knife and fork!”